Языковая школа KSE (Kent School of English)>> располагается в графстве Кент, живописные окрестности которого по праву именуются "Садом Англии" (Garden of England). Здесь нет " даблдеккеров" - двухэтажных пассажирских автобусов, с удивительной быстротой и проворством маневрирующих по запруженным транспортом улицам,нет суеты и накала большого города. Здесь время неторопливо отмеряет свой бег, а местные жители приветливы и здороваются даже с незнакомцами.
Как же учат английский в самом "английском" графстве Великобритании?
Заниматься языком мне всегда нравилось, поэтому, когда по школе пронесся слух о том, что идет набор учеников для двухнедельной поездки в английскую языковую школу, я буквально "загорелся". И вот позади остались сбор и оформление документов, приготовления, прощания. Наконец наступил долгожданный миг - мы сидим в самолете British Airways, заходящем на посадку в лондонский аэропорт Хитроу. Как же мы допекали своими нетерпеливыми расспросами старших! Нас интересовало буквально все: как нас встретят, что нас ожидает... Кроме того, наш английский оставлял желать лучшего, так что взрослым приходилось переводить и разъяснять каждое непонятное слово, которое мы слышали (а таковых было множество).
После радушной встречи в аэропорту мы все сели в микроавтобус, и началось наше первое знакомство с удивительными пейзажами юговосточной Англии. Нашу группу разместили по принимающим семьям, и, несмотря на усталость, мы с одноклассником с удовольствием (по мере скромных сил) пообщались с хозяевами дома. Уже потом, снова возвращаясь в языковую школу графства Кент (а жил я в разных семьях), я с неизменной теплотой вспоминал свою первую семью - милых английских пенсионеров; я и сейчас обязательно захожу их проведать, когда приезжаю в Кент. Кстати, о принимающих семьях. В основном это, конечно, люди старшего возраста, оставившие работу; для них содержание иностранных студентов - неплохая прибавка к пенсии. Впрочем, занимаются этим бизнесом и обычные семьи, где все работают (и учатся) и встречаются только вечером, за ужином, который, вопреки известной поговорке, бывает обычно сытным и плотным. Зато завтраки, наоборот, очень легкие - кукурузные хлопья, бутерброд с джемом или маслом (на выбор). И никакой овсянки, о которой многие из нас еще в Москве думали с ужасом и содроганием. Обед - это свободное плавание, что очень удобно, так как школа предоставляет талон на питание со скидкой, по которому можно пообедать в городских кафе. Проживание в семье и общение с англичанами развенчивают мифы и разрушают стереотипы.
Например, сегодня уже не встретишь англичанина, воспри-нимающего Россию как страну, в которой зимой по улицам бродят медведи и все пьют знаменитую Russian vodka. Поначалу меня, конечно, расспрашивали о том, как мы в Москве живем, что у нас в стране происходит, но потом разговоры перешли на более общие темы. Мы беседовали о том, кому что нравится, обсуждали, как прошел день, занятия. В общемто, в принимающей семье жить не трудно, надо только соблюдать несколько нехитрых правил. Одно из них - приходить домой не позже десяти часов вечера и обязательно предупреждать, если где-то задерживаешься . В общем, все как дома, с той лишь разницей, что мама с папой будут просто волноваться, а английские "родственники" могут запросто позвонить в полицию. Такое отношение очень дисциплинирует.
Что касается английских языковых школ, то при всем демократизме отношений между преподавателями и учениками в них царят довольно суровые правила. Например, перед выходом в город нас подробно инструктировали о том, чего делать категорически нельзя. Сначала немного шокировало упоминание о shoplifting (воровстве в супермаркетах), но потом мы поняли - говорится это ради нашей же безопасности, сотрудники школы ведь не знают, кто мы такие и что собой представляем. Но вернемся к занятиям. На следующий после приезда день нас ожидало вступительное тестирование. Мы очень волновались, но учитель, проводивший тестирование, незаметно и умело разрядил обстановку: почти все время он шутил, и первый экзамен прошел как-то незаметно. По результатам теста нас распределили в разные группы. Со мной учились ребята из Бразилии, Италии, Франции и других стран. Вообще, учителя в нашей школе - люди веселые. Например, один, заядлый лингвист, мучавший нас скороговорками, пытался научиться говорить "Шла Саша по шоссе и сосала сушку" (по-русски). А другой педагог - типичный чопорный англичанин - иногда щеголял в русской шапке-ушанке. В первый же день нам раздали программу нашего пребывания, куда было внесено все, от прогулок по магазинам до спортивных мероприятий и экскурсий. Вечера организаторы отвели игре в лото, другим настольным играм, фестивалю песни, где можно не только послушать профессиональных певцов, но и спеть самому, конкурсу национального танца в сопровождении "живого" оркестра и дискотекам. Летом к этому списку добавляются поход на пляж и барбекю.
А по субботам проводились"большие" экскурсии, рассчитанные на целый день; как правило, мы ездили в Лондон и другие города. Но отдых отдыхом, а учеба учебой. Тем более что занятия проходили не так, как мы привыкли. Мы занимались в группах по 10-15 человек, но каждый из нас чувствовал персональное внимание преподавателя. Общение с учителем менее формально, чем в наших школах. Здесь учеников делят на группы по знанию языка. В младших группах больше внимания обращают на грамматику, в старших акцент делается на разговорной практике. Учебный процесс представляет собой комбинацию двух частей - академической и игровой. Академическая часть состояла в основном из чтения и пересказа текстов из учебников или специальных пособий. Очень интересно было работать с прессой. Нас разбивали на группы, давали несколько газет и просили выбрать самые важные, на наш взгляд, новости. Выполняли мы и более сложные задания, например, нам предлагали провести анализ печатного издания: определить, какое место отводится в нем рекламе, на чем оно специализируется. Ролевые игры в школе не очень популярны, хотя иногда учителя дают любопытные задания подобного рода. Например, найти в газете какую-нибудь интересную информацию и разыграть ее, как сценку. Много времени отводится на логические игры. У каждого преподавателя - свои любимые методы. Один из них придумывал особенно интересные задания, например, написать стихотворение - разумеется, на английском языке. Тема может быть любой. Как-то раз нам пришлось сочинять целую поэму о человеке по фотографии, которую принес в класс преподаватель. В общем, учеба протекала увлекательно, и скучать практически не приходилось. Но учились не только мы, учились и наши учителя английского языка: они занимались в своих классах, так как в этой школе есть специальный курс для учителей - руководителей групп. Этим летом я снова собираюсь ехать в Кент с группой, которую в очередной раз будет посылать образовательный центр "Меганом". Очень хочется, чтобы мои "английские каникулы" продолжались как можно дольше. Каждое лето.
Илья Канцедикас
Журнал "Образование без границ. Study IN" / Апрель, 2002
|